Туата Де Дананн у Михола О’Клири

Сохранить в закладки
1968
54
Сохранить в закладки

Историк Мария-Валерия Моррис о личности Михола О’Клири, архаичной методологии в написании истории и главных произведениях о мифологии Ирландии

Один из главных персонажей, который отвечает за восприятие иного мира и Туата Де Дананн в ирландской традиции раннего Нового времени, — это Михол О’Клири, в миру Тайг О’Клири. Он не только возглавлял, как мы бы сейчас сказали, исследовательскую группу, создавшую «Анналы четырех мастеров», то есть свод всех летописных источников Ирландии, но и написал авторскую редакцию «Книги захватов Ирландии» — текст, который весьма симптоматичен как для ирландской мифографической традиции раннего Нового времени и XVII столетия вообще, так и для церковной католической традиции о контактах с ирландским иным миром в частности.

О Михоле О’Клири нам известно не так много, как о его коллеге и современнике Джеффри Китинге. Мы знаем, что он родился примерно в 1590 году в Донеголе. Региональная область той традиции, с которой он работал, — это северный Коннахт и юг Ольстера. При рождении его назвали Тайг. Молодость его была весьма бурной, потому что на нее пришлась Девятилетняя война и «бегство графов». И вскоре после «бегства графов» семейство О’Клири отбыло на континент.

Его семейство было весьма примечательно, потому что О’Клири являлись родом потомственных историков — специалистов по генеалогии и веками занимали позицию оллавов при династии О’Доннеллов (оллав — это специалист по истории и генеалогии высочайшего ранга). Для О’Клири его родовая и профессиональная идентичность была чрезвычайно важна, и, даже когда он уже принял обеты — а он состоял в третьем ордене францисканцев, — он определял себя как seanchaithe и как оллава, то есть специалиста по «старине мест» и специалиста по генеалогии и истории конкретного рода. Это заметно в его методологии, потому что как человек, получивший традиционное ирландское воспитание, обучавшийся в бардической школе искусству, он вырос в аристократической традиции. Это все сформировало его как хрониста.

Методология, которую О’Клири применяет в своих работах, — стандартная древняя ирландская методология. Он специально старается писать достаточно архаичным языком. Когда он рассказывает о представителях иного мира, он обращается с ними точно так же, как излагает светские генеалогии своих патронов, то есть это стандартный генеалогический нарратив. Он не разделяет ирландскую аристократию и население Ирландии с точки зрения стилистического и методологического подхода.

О’Клири, приняв обеты, с 1620-х годов по поручению священника-францисканца ирландского происхождения Аэда Быхе Мак ан Варда занимался спасением рукописей. Он и его группа, состоящая из четырех мастеров, которые создали «Анналы четырех мастеров», собирали всевозможные списки хроник и сводили их в единый непротиворечивый, по их мнению, компендиум. То есть авторский взгляд здесь весьма сильно выражен, потому что в источники вмешивались. «Книга захватов Ирландии» в редакции О’Клири отличалась тем, что ее спасать не требовалось: если «Анналы четырех мастеров» — это попытка законсервировать и заархивировать традицию, которая воспринималась как уходящая, которая воспринималась как нечто, чему угрожают враждебные внешние силы, то с «Книгой захватов Ирландии» ситуация была иная. Она существовала в достаточном количестве списков. Когда О’Клири ее переписывает, он излагает свою версию мифографической истории Ирландии и свою версию приключений Туата Де Дананн и Сыновей Миля. Он пытается рассказать собственную версию, которая была бы авторизована современной ему церковью и являла собой эталонное светское, но при этом теологически корректное изложение мифологической истории Ирландии.

Интересно то, что традиция, в которой работает О’Клири и которую он транслирует, хронологически, диахронически непрерывна. Он пишет в XVII веке, в начале 1630-х годов. У нас есть текст XVI века, на который он опирается. При этом у нас есть не только списки и конкретные вещи, но и локальные генеалогические предания. Как я уже упоминала раньше, история о том, как верховный король Туата Де Дананн Мананнан мак Лир посещает Аэда О’Доннелла, относится примерно к поколению дедушки О’Клири. Дедушка О’Клири по долгу службы, как верховный оллав О’Доннеллов, в этой истории присутствует лично. Сын Аэда О’Доннелла, Манус, был завсегдатаем в францисканском монастыре, где подвизался О’Клири. И когда он посещал Ирландию, то собирал рукописи и вел, как мы бы сейчас сказали, архивную работу. Эту историю очень любил рассказывать и пересказывать, то есть она бытовала как часть пусть и узкой, элитарной, но все же живой устной традиции.

Если мы посмотрим на «Анналы четырех мастеров», на те тексты, с которыми О’Клири постоянно работал, то увидим достаточно упоминаний Туата Де Дананн уже в исторический период. Например, запись от 738 года о том, что некий человек был предательски убит своими друзьями, но, поскольку он хорошо общался с сидами, по нему «утомительно скорбели женщины нижнего мира». Нижний мир в этом латинском тексте — это совсем не шаманский нижний мир из Сибири и не традиционный антропологический нижний мир, известный как обитель мертвых, духов. Это подземный параллельный мир живых — об этом есть замечательная статья Сайерса. Это Туата Де Дананн, не духи мертвых, не боги земли и духи природы, а нормальные ребята из плоти и крови. На это неоднократно указывает О’Клири, когда пишет свою авторскую, очень серьезно отредактированную версию «Книги захватов Ирландии».

О’Клири подчеркнуто выбирает те цитаты, где это эксплицитно и очень подробно утверждается и разъясняется. Например, «по праву от Адама и Евы». Он не цитирует своих предшественников — поэтов и хронистов XI–XII веков, а пишет, что Туата Де Дананн были благословенным народом и что их искусство было богоугодно, потому что, когда пришла святая вера, все их достижения остались в Ирландии, и именно им мы всем обязаны. Туата Де Дананн — это положительные персонажи, которые включаются в христианский хронотоп на правах хорошего, богоугодного наследия. И когда О’Клири пишет об изгнании Туата Де Дананн, о битве с Сыновьями Миля, он старается не упоминать эксплицитных указаний на то, что они все были перебиты. Для О’Клири Туата Де Дананн и их исчезновение с поверхности Ирландии — это открытый вопрос, на котором он старается не акцентировать внимание. Он приводит цитаты, где упоминается, что якобы от них никакого следа не осталось. Но в параллель к этому в «Анналах четырех мастеров» О’Клири приводит упоминание Туата Де Дананн во вполне историческое время. И, как мы уже знаем из его биографии, из локальных генеалогических и локальных семейных преданий, которые относятся к О’Доннеллам и О’Клири, Туата Де Дананн воспринимались как персонажи, действующие во вполне историческое время и даже практически в современности.

Но поскольку О’Клири действует в традиционной манере и серьезно вмешивается в источники — его версия «Книги захватов Ирландии» в значительной мере является авторским текстом, — он старается держаться в той стилистической и методологической традиции, в которой он вырос. О’Клири нарочно стилизует текст под тяжеловатый архаический язык. Интересно, что рукопись версии «Книги захватов Ирландии» предполагалась к отдельной публикации, она должна была стать opus magnum, которая кодифицирует светскую аристократическую традицию по коммуникации с иным миром с точки зрения церковной авторизации. О’Клири на тот момент был пусть терциарием, но все же клириком. Как мы помним, все это делалось по заказу ирландского духовенства во Франции. Bottom line версии О’Клири состоит в том, что Туата Де Дананн — это потомки Адама и Евы. Это дальние родственники Сыновей Миля, потому что, как и Сыновья Миля, они являются дальними потомками Немеда, которые на пути в Ирландию претерпели достаточное количество злоключений. Будучи повержены Сыновьями Миля, по словам старинных хронистов, Туата Де Дананн исчезли, но мы знаем, что есть какое-то количество текстов, где упоминается их существование в историческое время, поэтому это вопрос открытый.

И если мы попытаемся залезть к Михолу О’Клири в голову — в той мере, в которой это в принципе возможно, потому что полностью понять информанта, к тому же косвенного, письменного и давным-давно мертвого, невозможно по определению, — и как-то экстраполировать те биографические данные и те данные о тогдашней традиции, которые у нас есть, то, скорее всего, можно предположить, что О’Клири писал о Туата Де Дананн с установкой на достоверность.

Следующий текст писал не этнический ирландец, а этнический англичанин из ирландских староангличан, теолог, священник-иезуит и просто замечательный человек Джеффри Китинг. Он уже уделяет колоссальное количество времени и сил тому, чтобы подробно объяснить, что Туата Де Дананн были и, возможно, все еще есть. И без политики опять не обошлось. Но это уже другая история.

Над материалом работали

Читайте также

Внеси свой вклад в дело просвещения!
visa
master-card
illustration