Чукотский язык

Одно слово — для многих смыслов

Сохранить в закладки
42301
1
27 сентября 2021
Сохранить в закладки

Чукотский язык / Луораветланский язык (устаревшее название) — ɬəɣʔorawetɬʔen jiɬəjiɬ

Этнический язык чукчей

 

Чукотско-камчатские — Чукотско-корякские — Чукотский язык

 

Русское слово «чукча» восходит к слову чавчыв, которое означает «оленевод» и в большинстве диалектов чукотского произносится как [савсу]. Именно с оленными, а не с береговыми чукчами, по-видимому, сталкивались русские землепроходцы XVII века. Самоназвание чукчей — ɬəɣʔorawetɬʔat («настоящие люди»), а чукотский язык по-чукотски называется ɬəɣʔorawetɬʔen jiɬəjiɬ («язык настоящих людей») или просто ɬəɣijiɬəjiɬ («настоящий язык»). Кстати, приставка ɬəɣi— по-чукотски значит «настоящий» — еще один пример того, как значение, которое в привычных нам языках передается отдельным словом, в чукотском закреплено за морфемой.

 

На чукотском говорят в основном в Чукотском автономном округе, а еще в Камчатском крае и на северо-востоке Якутии. Согласно Всероссийской переписи населения 2010 года, чукотским языком владеет 5095 человек. ЮНЕСКО относит чукотский язык к языкам, для которых существует серьезная угроза исчезновения.

Журнал: Чукотский язык

Чукотские слова-скороговорки

Лингвиста всегда беспокоит, понимают ли носители исчезающего языка, какая им досталась красота. В случае с чукотским ясно — понимают. По крайней мере инкорпорация имеет не только чисто грамматическую, но и эстетическую функцию. Носители явно гордятся своими длинными словами и с большим азартом строят их во время полевых работ. Также инкорпоративные конструкции используются в одном из жанров чукотского фольклора — скороговорках (елырачвыныт или мытлёелычет). Основу чукотской скороговорки непременно составляет многоэтажный инкорпоративный комплекс. Например:

 

nəλəγenətormətqəsakajətkeqenat

(букв. «[приставка прилагательного]-настоящий-[приставка прилагательного]-новый-жир¹-жир²-пахнуть-запах-[показатель множественного числа]») — «пахнет только что растопленным свежим нерпичьим жиром» 1.

 

taŋpəɬətʔəmqaŋokerʔumqətteɬwətrʔiŋkeɬɣətinŋewqej

(букв. «хороший-стройный-пегий-керкер-толстый-коса-нос-буква-стройный-девушка-[показатель диминутива]») — «очень стройная, в пегом керкере1, с толстой косой, с татуировкой на носу, лежащая навзничь, стройная девушка» (автор Е. Кытгаут из села Мэйныпильгыно).